poniedziałek, 6 lipca 2015

"Wilno od początków jego do roku 1750" (wyd. litewskie I tom).

                                                                 (przednia okładka)

                                                                    (tylnia okładka)

                                                         W Wilnie na kanwie 200 - set lecia urodzin poety co rusz ukazują się nowe, coraz to ciekawsze wydania książek Józefa Ignacego KRASZEWSKIEGO. Na Litwie jakby świętują dłużej i treściwiej. Otóż wiosną b.r. ukazała się w księgarniach książka, znamienna dla samego miasta św. Krzysztofa, a w szerokim kontekście historycznym (np. dla śledzenia dziejów Jagiellonów) również dla nas. Dużo byłoby z mojej strony wzdychań nad tą pozycją, lecz powiem krótko ukazał się I tom "Wilna od początków jego do roku 1750". Póki co czekamy następnych tomów, a i można się tą książką zachwycić, nie tylko z powodu pięknego wznowienia (twarda okładka, czerpany papier itd.). Akurat kilka lat temu na komputerze, z biblioteki internetowej czytałem ten tom książki i po "Kunigasie" i "Pogrobku" uważam za jedną z najciekawszych pozycji JIK-a. Książka dotyczy najstarszych dziejów Wilna i jej historycznych władców. KRASZEWSKI zadbał o rys etnograficzny (rozdział o języku litewskim, o pochodzeniu Litwinów, nawet sic o panującej tam temperaturze...). Najwspanialej oczywiście przedstawił , swego ulubieńca, Witolda. Czuł do niego sentyment, większy niż do Jagiełły, co udało mi się słyszeć od Pana Kustosza poznańskiej JIK-a pracowni...
W dalszej części książki mamy ciekawy rozdział o kronice Stryjkowskiego.
Reprint posiada obszerny wstęp biograficzny Elmantasa MEILUSA, przedrukowaną notę od pierwszego wydawcy, którym był nie kto inny jak Adam ZAWADZKI oraz wstęp - wprowadzenie KRASZEWSKIEGO.
Zatem, porównywałem wydanie nie różni się od pierwotnego wileńskiego wydania, co więcej zawarte są w nim te same ilustracje.
Co najbardziej denerwuje polskiego czytelnika ? Myślę , że to iż po wojnie nikt w Polsce nie zastanawiał się nad wydaniem tej książki, ostatnie wydania zdaje się są XIX-wieczne. Nie znamy powodów dla których ta książka nie miałaby się ukazać (reprintem) w naszym kraju ?!?
No cóż, pozostaje pozazdrościć litewskojęzycznym Wilniukom, na ich półce pojawiła się naprawdę cenna książka.

(str, tytułowa pierwotnego wydania)

 (Pierwsza część ze zdjęciem okładki starszego wyd.)


(spis treści)


Źródła:
*Juzefas Ignacas KRAŠEVSKIS "Vilnius, nuo jo pradžios iki 1750" Pirmas tomas. (w tłum. Ireny Katilienė) Wyd. Mintis , Wilno 2014
*zdjęcia własne oraz bibl. internetowa


6 komentarzy:

  1. Chciałam poinformować o istnieniu biografii Kraszewskiego dla dzieci i młodzieży "Sto tysięcy kartek. Opowieść o Józefie Kraszewskim" napisanej przez Annę Czerwińską-Rydel.
    W mojej bibliotece niedługo odbędzie się przedstawienie na podstawie tej książki.
    http://barwna.mbp.org.pl/teatr-w-barwnej

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Miło byłoby przeczytać recenzję teatralną z Biblioteki... Wszystkiego dobrego.

      Usuń
  2. Super wiadomość. Właśnie mamy w domu na tapecie tejze autorki książkę o Fredrze.
    Pozdrawiam:).

    OdpowiedzUsuń
  3. http://barwna.mbp.org.pl/kraszewski-na-teatralnej-scenie-0
    Anna Czerwińska-Rydel pisze ciekawe biografie. Niedawno czytałam historię fabryki Wedel.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Teatr w bibliotece - świetna zabawa i JIK zostaje w sercach tych młodych ludzi - dziękujemy

      Usuń
  4. ***Spotkanie autorskie z Anną Czerwińską-Rydel w Poznaniu w Pracowni Kraszewskiego***
    szerzej: http://www.bracz.edu.pl//index.php?option=com_content&task=view&id=1856&Itemid=100

    OdpowiedzUsuń